Почему я не люблю Большой балет

13/07/2008 2:24 | Рубрики: Вопросы, Впечатления, Музыка, Ссылки | Метки: , , , , ,

Большой театрВо время работы в Мариинском театре я познакомился с огромным количеством замечательных людей. Одним из таких людей был виолончелист Дима Кириллов (мы и сейчас иногда видимся, что мне очень приятно). Так вот, в те редкие моменты, когда я не ехал на гастроли с оперным оркестром, а оставался в Питере поиграть балеты, я всякий раз обнаруживал в них для себя массу интересного и делился впечатлениями с Кирилловым. На что Дима мне неизменно говорил: "Боря, запомни: у нас не театр оперы, а театр оперы и балета!"

Я уже шесть лет работаю в Большом театре, и за это время понял, что здесь ситуация противоположная: постоянно нужно напоминать, что у нас театр не балета, а оперы и балета. Я уже не говорю про оркестр. И если в Питере опера и балет существуют параллельно, то в Большом театре, на взгляд непросвещенного наблюдателя, существует лишь балет. При чем сам театр, кажется, делает довольно много для того, чтобы укрепить всех в этом мнении.

Высказаться на эту тему публично заставляет недавний репортаж телеканала "Культура" о закрытии 232-го сезона. Даже несколько раз перечитав и пересмотрев этот материал, не удается найти в нем ни единого упоминания об опере в Большом. Складывается ощущение, что корреспондент был именно, что не в курсе того, что в этом театре существует еще и опера. Это при том, что в тексте говорится: "16 июля балетная труппа Большого откроет гастроли в Амстердаме". О том, что 14 июля оркестр Большого театра откроет гастроли в Греции "Новости культуры" почему-то предпочли умолчать.

Вспоминается другой такой же вопиющий случай, когда в программе "Билет в Большой", посвященной январским гастролям Большого театра, о гастролях оркестра в Питере и Милане, которые, между прочим, прошли вполне успешно, говорили минуты полторы, а о гастролях балета в Париже рассказывали минут двадцать, причем с феерическими подробностями: г-н Ратманский, к примеру, публично восхищался лепкой в отдельных помещениях театра. Познавательно, но к Большому театру имело мало отношения. Самое забавное, что, насколько мне известно, эта программа делается не силами канала "Культура", а силами самого Большого. Интересно увидеть истинное отношение театра к своему оркестру.

Что касается новостей канала "Культура", то тут даже и сказать нечего. Из того, что корреспондент предпочел не вспоминать ни об оркестре, ни об опере, я делаю вывод не только о нем, но и о том, что пресс-служба Большого, видимо, тоже оказалась не на высоте. Вспоминается статья двухгодичной давности в журнале "Филармоник" о гастролях в Лондоне, где показывали в том числе "Бориса Годунова" в старых декорациях. Там автор не поленился особо оговорить, что от пресс-службы Большого театра ему так и не удалось получить хоть какие-нибудь подробности об этом событии.

Я, разумеется, не то, чтобы совсем не люблю балет Большого театра. Совершенно наоборот: я его очень люблю и даже им горжусь. Мне лишь непонятно, отчего, скажем, балетные премьеры афишируются по городу активнее, чем оперные, а рекламы симфонических концертов - и вовсе нет. Отчего, когда руководство оперы и балета публично рассказывает о событиях в театре, оркестр, опять-таки, не упоминается. Отчего в целом о балете в Большом говорится активнее и больше, чем об опере... Ну, и целый ряд других вопросов здесь возникает.

Все это, конечно, не очень весело, и все же 14 июля мы действительно открываем гастроли в Греции. Причем с довольно большой помпой, что не радовать и не вызывать гордости, конечно, не может.

Ваш комментарий будет первым | См. также

“Борис Годунов” forever

28/07/2006 18:04 | Рубрики: Впечатления, Музыка | Метки: , , , ,

Вчера случился первый из четырех запланированных в Лондоне "Борисов Годуновых". Сильно сомневаюсь, что у меня достанет сил подробно (или даже вкратце) описать все четыре. Тем более, что, с моей точки зрения, реакция на этот спектакль здесь абсолютно предсказуема, а меняться могут только второстепенные детали.

Есть в нашей стране такая вещь, как Русский музей. Или, там, Алмазный фонд. Вот этот "Борис" - это почти как привезти в Лондон кусок Эрмитажа. Спектакль производит, конечно, совершенно фантастическое впечатление, доказательством чему - бурная (особенно по сравнению с "Огненным Ангелом") реакция зала в конце. Конечно, слагаемыми такого успеха (а это был явный успех) являются как, собственно, музыка и постановка, так и исполнение. Бориса вчера пел Казаков, и пел, в целом, замечательно. Вообще, то, чего он добился в жизни к тридцати годам, не может не вызывать по крайней мере уважения.

С другой стороны, я думаю, что очень хорошо, что большинство людей услышат этот спектакль только один раз - мало кто ведь будет ходить на все. Потому что, с моей точки зрения, Борису Казакова не достает непосредственности, искренности. Он все делает замечательно - но на каком-то этапе начинаешь подозревать, что драматизм, который он демонстрирует - "сделанный", ненастоящий.

Кстати сказать, если у нашего Бориса, показанного здесь, и есть какие-то недостатки, то это именно недостаток того, что Гайдамович, к примеру, называла "сердечностью". Хотя это, как ни странно, в данном случае не так страшно. Общее обаяние и мощь музыки Мусоргского и этой постановки таковы, что слушатели оказываются под гипнозом в любом случае. Некоторая отстраненность исполнения - как знать, возможно, даже добавляет шарма. Изнутри судить трудно.

Кстати говоря, отлично поет Шуйского Максим Пастер. Слушая его, мне тоже иногда начинает казаться, что он либо сдерживается по тем или инным причинам, либо просто не хочет тратиться, но в некоторых эпизодах он, бывает, просто исключительно хорош.

Сегодня вечером Бориса будет петь Маторин. Сам по себе он в этой роли всегда убедителен. Но будет, мне кажется, интересно посмотреть, как его появление в данных обстоятельствах скажется на спектакле в целом. О себе не могу не сказать, что на меня "Борис" абсолютно всегда производит очень сильное впечатление - та музыка, которую я спокойно ни играть, ни слушать не могу. В дрожь бросает. И хочется, конечно, чтобы такой спектакль нравился - что сейчас и происходит.

А в целом в этот раз мы, похоже обскакали Мариинку. Во всяком случае, гастроли Большого театра явно привлекли больше внимания. И, между прочим, лучше продаются. Тому есть целый ряд объективных причин - но факт-то остается фактом...

Ваш комментарий будет первым | См. также

Первый “Ангел”

26/07/2006 17:44 | Рубрики: Музыка | Метки: , , , , , , ,

Открытие оперного куста гастролей Большого театра оперой Прокофьева "Огненный Ангел" в Ковент-Гардене прошло вчера при полном аншлаге. В первом ряду партера сидела Маргарет Тэтчер. И вообще это событие, судя по всему, возбудило большой интерес.

Вчера вечером в российском посольстве в Лондоне состоялся прием в честь Большого и Мариинского театров одновременно. Кстати, Гергиев на нашу вчерашнюю утреннюю репетицию действительно пришел. Интересно, что, по крайней мере, на официальном уровне, все это подается действительно, не как соперничество, а как чуть ли не спланированная совместная акция.

Что касается реакции на наш спектакль - посмотрим, какие выйдут статьи сегодня-завтра. По субъективному ощущению - все очень неплохо. Возможно, нет ощущения эпохальности - в смысле, какого-то особенного подъема, но в смысле качества все это на вполне высоком уровне. Который, впрочем, вполне можно было спрогнозировать - ведь сколько все это репетировалось...

О впечатлении, которое спектакль производит на зал, лучше всего судить, конечно, из самого зала. Небольшая обзорная статья, которую я прочитал сегодня в Evening Standard, не содержит какого-то подробного анализа, но из нее ясно, что "Ангел" не произвел на корреспондента однозначного впечатления. Хвалит оркестр, а исполнителей главных партий журит за недостаточное актерское мастерство.

В любом случае, имеет смысл дождаться более развернутых комментариев, а также, видимо, того момента, когда впечатление от профессионального и крепкого, но не во всем однозначного "Ангела" будет накрыто впечатлениями от "Бориса". Возможно, с него даже стоило бы начинать эти гастроли. Впрочем, это зависит от поставленных задач.

Ваш комментарий будет первым | См. также

Трудности перевода

6/07/2006 13:25 | Рубрики: Журналистика | Метки: , , , ,

Недавно "Инопресса" опубликовала первод статьи из The Guardian "Большой уже мертв" ("The Bolshoi is already dead"). Подозреваю, что особенно "полезна" эта статья в свете приближающихся "двойных" гастролей Большого и Мариинского театра в Лондоне. Хотя статья сама по себе вовсе не об этих гастролях, а о том, как продвигается ремонт в Большом театре. Существуют разные точки зрения на этот счет, и корреспондент The Guardian озвучивает наиболее пессимистичную, попутно пройдя катком по многим болевым точкам.

Статья сама по себе малоинтересная для тех, кто в теме - разве что в очередной раз полюбоваться на "желтый стиль". Однако, прочитав ее впервые на "Инопрессе", я был слегка озадачен: что значит "Мариинский театр закрыт уже три года"? Это насколько же надо выйти из контекста, чтобы не знать, что Мариинский еще вообще не закрыт? Полез в первоисточник и выяснилось, что в оригинале "Mariinsky itself is due to close for three years", то есть еще только "вскоре закроют на три года". Иными словами, переводчик "Инопрессы" взял да и облажался - а ведь ему деньги за это платят, я так думаю...

Сразу возникают мысли: а сколько еще таких же ляпов раскидано по этому сайту - а заодно и по другим сайтам и изданиям этой же конторы?

А одновременно с этим подумалось и вот о чем. Статья товарища Гроскопа, очевидно, отдает некоторой желтизной. Равно, как и противоположная по мысли, но идентичная по духу статья Лебрехта "Битвы вокруг Большого" ("Battles over Bolshoi"). Интересно, отчего переводят и обсуждают именно статьи такого толка? Взвешенные, ровные точки зрения не привлекают внимания вовсе.

Наверное, потому что в "ровных" статьях нечего обсуждать? Даже разговор о "вечных ценностях" должен иметь некую "первобытную основу" (которая, сама по себе, тоже ведь в каком-то смысле "вечная ценность"). Иначе люди быстро скучать начинают.

Забавно это.

Комментариев: 4 | См. также

Ва-банк?

23/04/2006 2:54 | Рубрики: Музыка | Метки: , , , , ,

7 апреля, оказывается, прошла пресс-конференция, анонсирующая предстоящие в августе гастроли Большого театра в Лондоне.

С моей точки зрения, одной из главных интриг этих гастролей будет то, что одновременно с Большим театром в Лондоне будет гастролировать и Мариинский театр. Неоднозначную статью Нормана Лебрехта, комментирующую этот факт, можно прочитать в La Scena Musicale, а русский перевод Сергея Кузнецова и последовавшее обсуждение - на форуме "Классика". Об этом также пишет английская газета The Independent.

Интересно, во что превратится Strand Hotel (в котором во время гастролей в Лондоне обычно живут артисты как Большого, так и Мариинского театров), если в нем в течение недели будет проходить братание двух главных театров России?

Кроме того, интересно, как воспримут нашу новую "Золушку" в свете существующей "Золушки" Эштона в Ковент-Гардене (см. обсуждение спектакля королевского балета на английском балетном форуме). Кроме нее мы покажем еще оперы "Огненный ангел" и "Борис Годунов", а также балеты "Светлый ручей", "Игра в карты", "Лебединое озеро", "Дон Кихот" (надеюсь, моя любимая Галлина Степаненко будет участвовать), "Пиковая дама", "Дочь фараона" (видимо, уже в новой оркестровке) и что-то еще. Собственно, полный список и даты можно получить, внимательно изучив пресс-релиз.

В Москве можно будет посмотреть абсолютно все спектакли этих гастролей, и не по одному разу, в июне - июле 2006. Могу себе представить, сколько репетиций пройдет по этому поводу. Еще бы - ставки-то высоки, похоже.

Кстати, для меня довольно интересным моментом стало то, что "Игра в карты" будет прокатываться в Лондоне под названием "Ва-банк". Во-первых, интересно, в чем причина переименования - "The card game" показалось недостаточно выразительным названием? А во-вторых, с моей точки зрения, это довольно символичный факт сам по себе. Поживем - увидим.

UPDATE. Большой любителй балета mad_about_mariinsky в комментарии к моему ЖЖ пишет о возможных реальных причинах изменения названия:

Две причины к этому:
1) Хореграфия неоригинальна, соотв она может быть привязана к названию произв-я Стравинского условно, а к оригинальному балету - совершенно никак;
2) Партитура неоригинальна (И.Ф.С. всё переделал не раз), соотв см. п.1

Иными словами, самостоятельное хореограф. произв-е на конкретную партитурную редакцию, может быть даже выполненную самостоятельно.

Противоположная позиция - "Дочь фараона".

Ваш комментарий будет первым | См. также

Более старые »