В результате поиска чего-то наткнулся на ЖЖ некоей милой барышни, упоминающей песню Вари из «Турецкого гамбита». С первой строчки в цитате стало ясно, что речь идет не о какой-то там мифической «песне Вари», а вовсе даже о песне Окуджавы из фильма «Капитан Фракасс».
Кстати, в «Гамбите» эту песню совсем не помню. А позиция барышни понятна — сегодня эту песню вообще помнят, наверное, очень немногие, да и то, по большей части, в сильно худшем, чем оригинал, кавере Елены Камбуровой. Ну, или, вот, в виде «песни Вари»..
Это при том, что «Дождик» Окуджавы в «Гамбите» — примерно то же самое, что хор девушек в фильме «Евгений Онегин» с Рэйфом Файнзом и Лив Тайлер. Там, кстати, невообразимое количество ереси собрано.
Даже не говорю о том, что постоянно мелькают типично русские пейзажи, снятые приблизительно где-то в окрестностях Болоньи.. Но, вот, когда вальс танцуют, и в качестве этого самого вальса используется «На сопках Маньчжурии» — это доставляет. Почти так же, как уже упомянутый хор крестьянских девушек — «Ой, цветет калина» из фильма «Трактористы». То есть никакой Дмитрий Черняков даже близко не стоял ко всему вот этому.
Так вот, песня Вари в «Гамбите» — из этой же оперы. Казалось бы, Окуджава во Франции первой половины 17 века («Капитан Фракасс» — это роман Теофиля Готье, если кто не в курсе) — примерно та же фигня. Но ведь песня Окуджавы-Шварца была и написана, и стилизована нарочно для того фильма, а совсем не для фильма о русско-турецкой войне, которая случилась несколько позже.
В общем, вспомнил я эту песню, нашел, послушал… И понял, что она, конечно замечательная. Как и весь Окуджава. Даже если не знать о том, что «Песню Изабеллы» из «Капитана Фракасса» поет Наталия Горленко, у которой с Окуджавой были свои, очень тонкие отношения. Ей, собственно, песня и посвящена. Причем нашел я эту песню сперва, естественно, в исполнении Камбуровой, и при этом выяснилось, что испортить что-то хорошее, к сожалению, очень легко…
Так что не портите себе вкус, не переключайте канал, оставайтесь с нами. Вот вам «Дождик осенний» в виде mp3. А в качестве бонуса, еще и видео на youtube нашлось…
Конечно, первое исполнение чего бы то ни было — всегда неподражаемо. И наше первое впечатление от исполнения чего бы то ни было — не оставляет шансов никаким ремейкам. Ни в коем случае не защищаю «песню Вари» (хоть и слышала ее первой), но хочу заметить, что в фильме про русско-турецкую войну это поёт русская барышня, и поёт она это как романс. Там сюжет такой, и в том плохого нет. Нет плохого в том, что песня, созданная в одну эпоху для другой эпохи, — возникает заново в третьей для четвёртой. Понятно сказала или нет, переписывать не буду, а то ещё сложней получится!
Ну и уж совсем некстати добавлю, просто так. Окуджаву люблю и знаю настолько хорошо, что мне не стыдно признаться — не знала, что это его песня. Да и фильм не смотрела.
Зато спорить лезу! 😉
Было бы интересно узнать поподробнее
Насчет первого исполнения — да. Я про это говорил когда-то — про Второй квинтет Дворжака.
Соня, привет. 8)
Кстати, фильм — совершенно замечательный.